NHKビジネス英語を120%利用 【入門 5/06(Tues.)】
発行日時: 2008/5/8
=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*=
■□■NHKビジネス英語を120%利用■□■
& NHK News Headlines
発行者責任者 / Sanae Kawamoto
協力: Cecile, Sei Shimura, Ina, Akira, Kimie, Hiromi, Shin, Hiroko
=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*=
みなさん、おはようございます。
入門ビジネス英語 5/06 (Tues.) 分のお届けです。
午前2時ちょっと前、関東地方には大きな地震がありました。皆さん
のところに被害はありませんでしたか?築20数年の我が家はキシキ
シと音をたて長いこと横揺れに耐えていました。
=========================================================
【原稿チェック: Kimie, Hiromi, Hiroko, Ina】
【ディクテーション: Sanae】
=========================================================
入門ビジネス英語 Tuesday, May 6
1<J>: Hey, Abe-san. How are you doing today?
2<Ab>: Howdy.
3<A>: Howdy!
4<Ab>: I'm very fine fully. How about you?
5<J>: I'm really good. Thanks a lot for asking.
6<A>: Thank you.
7<J>: I agree. You know, I think that the key to successful
communication is first to know that the other person has a different
viewpoint than you do.
8<Ab>: That's right.
9<J>: Do you change your approach depending on who you are talking
to?
10<Ab>: Uh... the answer is "yes." It is important to know who they
are. It's a very key factor to success. It's expected to change how
to approach or communicate people and because of they have own
background. I mean what department groups they are, technical,
finance, marketing and so on.
11<J>: Uh-huh.
12<Ab>: Because I need to know what they already know, I need to
introduce myself. How much background do I need to give them? Will
they understand jargon? Or will I need to explain that? So there are
some things I have to care about.
13<J>: Sure.
14<Ab>: I would say how well to communicate is how well to know
culture.
15<J>: That's right. I really agree. The key to successful
communication is first to know that the other person has a different
viewpoint.
16<J>: Great.
-------------------------
Other Useful Expressions
-------------------------
17<J>: Now we'll check some other useful expressions from today's
skit.
18<J>: The first one is, "This is a first for me."
19<J>: That's right. OK, the next one is, "Thanks for your
cooperation on this."
20<J>: Abe-san, it's really important to express your thanks for
what people do for you, right?
21<Ab>: Absolutely, yes, Jason-san. I think it's a common sense in
the world. We should appreciate their effort and support. And
Jason-san, I have one more thing.
22<J>: Yeah.
23<Ab>: It's important to inform progress or end result by their
help afterwards.
24<J>: Um...?
25<Ab>: Whenever I could achieve something by their support, I
always sent my thanks after with my appreciation.
26<J>: That's very nice of you, Abe-san.
-----------------------
27<J>: Already? That was quick.
28<J>: Abe-san, thanks again for coming today.
29<Ab>: Thank you, Jason-san. Anytime is OK to me.
30<J>: And thanks again for your cooperation on the show, Abe-san.
Talk to you soon.
31<A>: Bye!
32<Ab>: Bye-bye!
=========================================================
==== NHK News Headlines by Sei Shimura ====
(この部分は、NHKラジオ第 2放送、午後 6時からのニュースヘッドラ
インを志村さんがディクテーションしてお送りします。)
-------------------------------------------------
NHK News Headlines / Tuesday, May 6, 2008 #3,561
-------------------------------------------------
1) Chinese President Hu Jintao has arrived in Japan for talks with
Prime Minister Yasuo Fukuda.
2) Many countries and international organizations are offering aid
to Myanmar, which was hit by a powerful cyclone early Saturday.
<Words & Phrases>
1) powerful cyclone 強いサイクロン
cf. インド洋で発生する熱帯性低気圧。北太平洋のは typhoon、北大
西洋のは hurricane、オーストラリアのは willy-willy。<出典 英辞郎>
=========================================================
<編集後記>
近所のパン屋さんのオーナーに
「最近、テニスやってないの?」
と声をかけられました。
「ぜんぜんです。やりたいんですけどねえ〜。時間がとれなくって、横
に大きくなるばっかりで困ってますよ。」
「あっはっは!もったいないねえ。あれだけ上手かったのにねえ。や
れば益々上達するだろうに……。」
そうなんです。このおじさんテニス仲間で昔一緒に練習したこともあり
ました。美しい見事なフォームでテニスするおじさんで超上級プレーヤ
ーです。
考えてみればラケットを捨てて、もうかれこれ10数年、昔のテニス仲間
に会うと、みんな地域の大会に出て優勝したりもしています。
あぁ〜、いいなあ〜。またやりたいなと思うこの頃です。何かを極める
ためには何かを諦めないといけないっていうけれど……。失業したら
テニス、、、おっと失業してしまったらテニスやってる余裕ないか!私
の手元にラケットはもう戻ってこないのだろうか??
=========================================================
☆☆☆ メルマガオフ会のお知らせ ☆☆☆
◆NHKラジオ英語講座メルマガ3誌合同オフ会開催!◆
『NHKラジオ英会話300%フル活用術』(発行者: とくパパ)
『NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ』(発行者: 本多義則)
『NHKビジネス英語を120%利用』(発行者: 川本佐奈恵)
NHKラジオ英語講座をテーマに配信を続けている
メルマガ3誌の合同オフ会を下記の要領で開催します。
ラジオ英語ファンのみなさん、ぜひお集まり下さい。
●日時: 5月17日(土) 午後
(NHKの先生が集まる「マスターズ・ミーティング」の前日)
●場所:さいたま市大宮駅近く (お申込の方には改めてご連絡します)
●会費: 1,000円
●お申込は下記ページより
→ http://www.geocities.jp/tokupapa/20080517off_meet.html
=========================================================
↓↓ あなたの英語を応援するおすすめメルマガ ↓↓
◆ NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ
http://www.mag2.com/m/0000147095.html
◆ NHKラジオ英会話300%フル活用術
http://www.mag2.com/m/0000139807.htm
=========================================================
このメルマガは、NHKラジオ英語講座の「入門ビジネス英語」「実践ビ
ジネス英語」を聴き、番組中の講師とネイティブの解説やおしゃべり部
分をディクテーションしてお届けしています。テキストには書いていない
部分ですので、何と話していたのだかの確認のためにご利用ください。
NHKラジオ講座を使った熱心な英語学習者のために個人的に作成し
ているもので、NHKとは関係ありません。
=========================================================
このメールマガジンは「まぐまぐ」と「melma」を利用しています。
配信中止は http://home.att.ne.jp/zeta/sanae/melmaga.htm
お問い合わせは sanae@sta.att.ne.jp まで
ホームページ http://home.att.ne.jp/zeta/sanae/
=========================================================
このメルマガを読んでいる人はこんなメルマガも読んでいます
- ホントに面白い映画はコレだ! 今週の映画瓦版
- プロの映画批評家が編集発行する週刊メールマガジン。毎週公開される映画を独自の視点からランキング。充実したDVD情報も好評です!
- ◆英字新聞のヘッドラインで学ぶ☆ビジネス英語〜
- 英字新聞をマスターするメルマガ。ビジネス英語の達人になり年収もUP。TOEIC対策にも最適。ウォールストリートジャーナルやニューヨークタイムズで英語...
- 今日の夕食
- 料理のレパートリーが少なく、毎日何を作ろうか悩んでいませんか? 外食を減らしておうちでお料理にチャレンジしてみませんか? 簡単家庭料理レシピをお...
- 英語の???「試験に出ぬ雑学ENGLISH」
- 英単語の語源や英語の歴史、英語に関する雑学など、試験に出ない内容をクイズ形式で。日本文化を英語で紹介するコーナーもあり。読者限定ダウンロードサービス...
- 1年100万!FPも絶賛した節約の裏技大公開!
- 実は1年で100万円稼ぐよりも、100万円節約するほうが簡単です。多くのFPが絶賛した”普通に生活して節約できる”独自の節約裏技テクニックを読者様だ...
![メルマガスタンド[メルマ!]](/img/common/melma_logo.gif)








