NHKビジネス英語を120%利用 【入門 4/21(Mon.)】
発行日時: 2008/4/23
=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*=
■□■NHKビジネス英語を120%利用■□■
& NHK News Headlines
発行者責任者 / Sanae Kawamoto
協力: Cecile, Sei Shimura, Ina, Akira, Kimie, Hiromi, Shin, Hiroko
=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*-=*=
みなさん、おはようございます。
入門ビジネス英語 4/21 (Mon.) 分のお届けです。
=========================================================
【原稿チェック: Ina, Hiromi, Kimie, Cecile, Hiroko】
【ディクテーション: Sanae】
=========================================================
入門ビジネス英語 Monday, April 21
-----------------------------------------
Getting to Know Your Colleague as a Person
-----------------------------------------
1<A>: OK, now let me introduce you our guest this month.
2<A>: Thank you for coming to our program again.
3<S>: It's my pleasure to be here.
4<J>: All right. Let me do that and hop in here.
5<J>: Basically, in English, when did you have the opportunity to
speak and have these private conversations with colleagues?
6<S>: OK. Well, there were lot of chances where I could start up
private conversations because workplace itself was very casual...
7<A&J>: Uh-huh.
8<S>: ... like, you know, people are talking everywhere, in copy
machine room or I uh... lunch time, you know, anytime.
9<J>: What kind of topics did you talk about? I'm guessing there
must be a difference between the U.S. and Japan, but maybe there is
not.
10<S>: Well, I personally don't feel there's uh, major differences
between the U.S. and Japan.
11<A>: Um...
12<S>: You know, when I was in the U.S., I often talked with my
colleague a lot of uh... just normal life outside of work...
13<A&J>: Uh-huh.
14<S>: ... such as uh... small car accidents...
15<A>: Ohhh...
16<S>: ... or yeah... terrible experience at a shopping mall... you
know, things like that.
17<A>: Hmm....
18<J>: I guess good things happened too, right?
19<S>: That's right. Yeah, exactly.
20<J>: I understand that you have kids.
21<A>: Ah... yes.
22<S>: That's right. Well, first of all, I am a father of two.
23<J>: OK.
24<S>: And my first baby was actually born in New Jersey when I was
in the United States...
25<A>: Wow!
26<J>: Is that right?
27<S>: ... in 2005, I guess.
28<J>: OK.
29<S>: So uh.... since then, I talked a lot about my kids because a
lot of my colleagues actually had young families, too. So we had so
much in common.
30<J>: I see. Is your oldest child American?
31<S>: That's right.
32<J>: Is that right? Really.
33<S>: That's right. Yes, she was born in New Jersey.
34<A>: Uh-huh.
35<S>: And she has the Japanese and American nationalities.
36<A & J>: Wow!
37<S>: She has two passports. She can stay in the U.S. as long as
she wants.
38<J>: Right.
39<A>: Oh, that's cool.
40<J>: But you can't.
41<S>: I can't.
42<A & J & S>: [Laughter.]
-------------------------
Other Useful Expressions
-------------------------
43<J>: Now, we'll check some other useful expressions in today's
skit.
44<J>: OK. The first is "You bet!"
45<J>: That's right. OK, Shin, did you use this phrase often in the
U.S.?
46<S>: Sure. Uh... you know what, I am going to say, "You bet!"
47<J>: Uh-oh, a little bit cheesy but anyway...
48<A & S>: [Laughter]
49<S>: I think people would use this expression when they are
excited about the topic, whereas "sure" and "of course" can be used
when people did not actually think "sure."
50<J>: Yeah, I completely agree.
51<J>: That's right. The next one is "That would be great!"
52<J>: That's right.
53<S>: Would が使えないと I wouldn't be able to talk.
54<J>: So Shin, thanks for coming today. I understand that it's time
to go. So everybody, thanks for listening to our program today.
Bye-bye.
55<A & S>: Bye!
=========================================================
==== NHK News Headlines by Sei Shimura ====
(この部分は、NHKラジオ第 2放送、午後 6時からのニュースヘッドラ
インを志村さんがディクテーションしてお送りします。)
-------------------------------------------------
NHK News Headlines / Sunday, April 20, 2008 #3,545
-------------------------------------------------
1) The United States and South Korea have agreed to urge North Korea
to provide a full declaration of its nuclear programs in a
verifiable manner.
2) South Korean President Lee Myung-bak will meet Prime Minister
Yasuo Fukuda on Monday during his first visit to Japan since he took
office.
<Words & Phrases>
1) in a verifiable manner 検証可能な方法で
2) take office 政権を握る
=========================================================
<編集後記>
え〜、NHK講座を利用したメルマガ3誌が合同でオフ会を開くことに
なりました。大阪にお住まいのとくパパさんの上京に合わせて下記の
日程に決定しましたので、ご都合のつく方、ぜひいらっしゃいません
か?
--------------------------------------
☆☆☆ メルマガオフ会のお知らせ ☆☆☆
◆NHKラジオ英語講座メルマガ3誌合同オフ会開催!◆
『NHKラジオ英会話300%フル活用術』(発行者: とくパパ)
『NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ』(発行者: 本多義則)
『NHKビジネス英語を120%利用』(発行者: 川本佐奈恵)
NHKラジオ英語講座をテーマに配信を続けている
メルマガ3誌の合同オフ会を下記の要領で開催します。
ラジオ英語ファンのみなさん、ぜひお集まり下さい。
●日時:5月17日(土)午後
(NHKの先生が集まる「マスターズ・ミーティング」の前日)
●場所:さいたま市大宮駅近く
(お申込の方には改めてご連絡します)
●会費: 1,000円
●お申込は下記ページより
→ http://www.geocities.jp/tokupapa/20080517off_meet.html
=========================================================
↓↓ あなたの英語を応援するおすすめメルマガ ↓↓
◆ NHKラジオ「ビジネス英会話」を骨までしゃぶるメルマガ
http://www.mag2.com/m/0000147095.html
◆ NHKラジオ英会話300%フル活用術
http://www.mag2.com/m/0000139807.htm
=========================================================
このメルマガは、NHKラジオ英語講座の「入門ビジネス英語」「実践ビ
ジネス英語」を聴き、番組中の講師とネイティブの解説やおしゃべり部
分をディクテーションしてお届けしています。テキストには書いていない
部分ですので、何と話していたのだかの確認のためにご利用ください。
NHKラジオ講座を使った熱心な英語学習者のために個人的に作成し
ているもので、NHKとは関係ありません。
=========================================================
このメールマガジンは「まぐまぐ」と「melma」を利用しています。
配信中止は http://home.att.ne.jp/zeta/sanae/melmaga.htm
お問い合わせは sanae@sta.att.ne.jp まで
ホームページ http://home.att.ne.jp/zeta/sanae/
=========================================================
このメルマガを読んでいる人はこんなメルマガも読んでいます
- ◆英字新聞のヘッドラインで学ぶ☆ビジネス英語〜
- 英字新聞をマスターするメルマガ。ビジネス英語の達人になり年収もUP。TOEIC対策にも最適。ウォールストリートジャーナルやニューヨークタイムズで英語...
- 今日の夕食
- 料理のレパートリーが少なく、毎日何を作ろうか悩んでいませんか? 外食を減らしておうちでお料理にチャレンジしてみませんか? 簡単家庭料理レシピをお...
- 英語の???「試験に出ぬ雑学ENGLISH」
- 英単語の語源や英語の歴史、英語に関する雑学など、試験に出ない内容をクイズ形式で。日本文化を英語で紹介するコーナーもあり。読者限定ダウンロードサービス...
- 1年100万!FPも絶賛した節約の裏技大公開!
- 実は1年で100万円稼ぐよりも、100万円節約するほうが簡単です。多くのFPが絶賛した”普通に生活して節約できる”独自の節約裏技テクニックを読者様だ...
- いつかは起業!だったらこのくらい知っておかなくては!
- いつかは一国一城の城主に!野望はあるんだが、経営者に必要な知識って?届出など必要な手続きは?誰に相談すれば?お金は・・・などの不安を今のうちに取り除...
![メルマガスタンド[メルマ!]](/img/common/melma_logo.gif)








