【英語をモノに!】ドラマ『フレンズ』英語3-03
発行日時: 2008/3/25
皆さん、こんにちは!
今、オフィスで一人、ジャズを聴きながら更新しています。
ジャズはおじさんの音楽!って決めつけて突き放していたのに
最近、やたら心地良いなって名盤を買い集めたりしていて、ふと・・・
あ〜あ、俺もそういう歳かと^^;
**** 今シリーズの過去記事 *********************************
▼ 「英語ニュース3本勝負」ホップ編
http://www.melma.com/backnumber_172859_4027490/
▼ 「英語ニュース3本勝負」ステップ編
http://www.melma.com/backnumber_172859_4030779/
▼ 「英語ニュース3本勝負」ジャンプ編
http://www.melma.com/backnumber_172859_4034472/
▼ 「英語ニュース復習クイズ」
http://www.melma.com/backnumber_172859_4037512/
*************************************************************
・・・・・・・・・・・・・・・・・・
それでは、フレンズ英語です。
▼ 下をクリックすると音声が出てきます。
http://excel-any-english1.up.seesaa.net/image/Friends3-03.MP3
┏━┳━┳━┓
┃第┃5┃日┃「ドラマ『フレンズ』英語」Season3-03
┗━┻━┻━┛
●シチュエーション:フィービーが通りを歩いていたら・・・
◆-----------------◇
スクリプト
◇-----------------◆
フィービー:
(turns around) Um, that's it.
No. Hey! You! J. Crew guy. Yeah.
Why have you been following me?
I mean, all week long everywhere I look, there's you.
男:
You wouldn't return my calls.
You sent back my letters....
フィービー:
What?
男:
One more chance, Ursula, please?
フィービー:
Oooh. Oh, well, this is awkward.
男:
Wh..
フィービー:
Um, yeah, you want Ursula, and I'm Phoebe.
Twin sisters! Seriously.
男:
Oh, that's great.
I'm stalking the wrong woman.
I am such a dingus!
フィービー:
Oh, you're not a dingus.
男:
I just, I want you to know I didn't used to be like this.
Before I met your sister I was like this normal guy who sold beepers and cellular phones.
フィービー:
Well, I mean look, it's not your fault, you know.
I mean this is just what she does to guys, okay.
**** 初めての方へ *****************************************
このメルマガは5本の記事で1つのシリーズが完結します。
1. 「英語ニュース3本勝負」ホップ編
2. 「英語ニュース3本勝負」ステップ編
3. 「英語ニュース3本勝負」ジャンプ編
4. 「英語ニュース復習クイズ」
5. 「ドラマ『フレンズ』英語」
これらが週2ペースで順番にメールボックスに届きます。
創刊0号に5本をまとめたサンプルがあります。ご覧ください。
(注:サンプルに音声はありませんが、実際は音声付です)
→→→ http://www.melma.com/backnumber_172859_3992464/
*************************************************************
◆-----------------◇
今日の表現
◇-----------------◆
★ That’s it.:(否定的に)もういい。もうたくさん。
(肯定的に)そうそう。その通り。その調子。
★ all week long:1週間中
・本文:all week long everywhere I look, there's you.
1週間中、私がどこをみてもそこにはあなたがいる。
・関連:all day (long), all night (long):一日中、一晩中
★ return one’s call:人に折り返し電話する(call one back)
・本文:You wouldn't return my calls.
どうしても僕の電話に折り返ししようとしない。
★ awkward:きまずい、ばつが悪い
・本文:this is awkward.
これはばつが悪いわ。
★ dingus:(1)名前が分からないもの (2)ふざけた(間抜けな)やつ
・本文:I am such a dingus!
俺ったらなんて間抜け野郎!
▼ 「 Urban Dictionary 」
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=dingus
★ I want you to know 〜:あなたに〜だと分かってもらいたい
★ used to 〜:(1)昔はよく〜したものだ (2)昔〜だった
・本文:I want you to know I didn't used to be like this.
きみに分かってほしいんだ、昔の僕はこんなんじゃなかったってこと。
・used to (2) の例文:There used to be a big tree around here.
昔、この辺りに大きな木があった。
★ cellular phone:携帯電話(= cell phone)
beeper:ポケットベル
★ It’s (not) one’s fault.:〜のせいだ(じゃない)
▼ 完全無欠のブログ版(HP)はこちら
http://excel-any-english1.seesaa.net/
▼ 音声版の iTunes 登録画面はこちら
http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=167661277
▼ 今回のお話はシーズン3第3話
「ジャムの味は最高!The One With The Jam」
そういえば、それほどオシャレでない食べ物屋などでも
最近、ジャズをよく耳にするようになりましたよね。
会話の邪魔にならず、さり気なくある音楽。
でも、スタンダードナンバーがかかると会話の話題にもなったり・・・。
勉強の能率を上げるのに音楽が果たす役割って案外大きい気がします。
クラシック(特にモーツァルト)がいいという話はよく聞きますね。
でも個人的には、ジャズの方がアリかなって。
皆さんも一度、試してみてはいかがでしょう。。。
このメルマガを読んでいる人はこんなメルマガも読んでいます
- ヘルス&ビューティー【RMショップ】
- ヘルス&ビューティー【RMショップ】 http://realmarket.jp/woodyboy/ 多くの商品から自分に合った、美容・痩...
- キルトサークルBee-Beeインフォメーション
- パッチワーク大好きな主婦が全国から集まったサークルです。キルト展示会、交換会などいろんな企画をやっています。興味のある方いかがですか?
- Dr.Kの『5号機も攻略!パチスロで勝つ!』
- スロプロが最新のスロット情報や様々な機種の打ち方を紹介。ホールの店長やスロプロから聞いたホールの裏側情報もお届けします。初心者向けの質問などにも答え...
- ぽむぽむ・あみぐるみのお店・
- あみぐるみのショップの更新や、イベントのお知らせをします。
- 荒稼ぎ!22歳ダメ男がVIPになった理由
- 22歳ダメ人間の俺が今じゃVIPな男になった、その訳とは? 知っている奴だけが得をする。 気付いてる奴はも既に始めてる。 そんな有益情報...
![メルマガスタンド[メルマ!]](/img/common/melma_logo.gif)








