このメルマガでは、毎回一つずつ選りすぐりの中国語短編ジョークを紹介します。中国語ジョークを勉強すれば、中国語的笑いのセンスを会得でき、さらにボキャブラリーも効果的にアップさせることができるはずです。これを読めば中国語力アップ間違いなし!
- 最新号:2008-05-30
- 発行周期:月、水、金
- 読んでる人:29人
- 創刊日:2007-12-16
- Score!:-点
- コメント数 : 0
- メルマガID:172040
- バックナンバー:全て公開
- 発行者サイト:あり
- >> 月間ランキング
『十休書店の中国ユーモア通』 第19号
発行日: 2008/2/1┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
十休書店の中国ユーモア通
第19号
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
第19日目の笑い
__________
■ 原文
一天,儿子回到家説:“[父/巴],今天考試60分。”
[父/巴]:“下次再考低了,別叫我[父/巴]。”
第二天,儿:“対不起,先生。”
面白さ:★★★☆☆(3)
難度 :★☆☆☆☆(1)
| |
| |
| |
| |
| |
|開|
|始|
|!|
|!|
| |
| |
| |
| |
| |
|・|
|・|
|・|
|・|
|・|
|正|
|在|
|思|
|考|
|中|
|・|
|・|
|・|
|・|
|・|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|哈|
|哈|
|!|
|!|
| |
| |
| |
| |
| |
■ 日本語訳
ある日、息子が家に帰ってきて言いました。
「父さん、今日テストで60点だったよ。」
父:「今度低い点を取ったら、もう俺のことを父さんと呼ぶな。」
次の日。
息子:「ごめんなさい。”先生”」
※ここでの、”先生”は男性に対する敬称です。
■ 解説
1)文の分解
一天,|儿子|回到|家|説:|“[父/巴],|今天|考試|60分。”|
yi1 tian1,|er2 zi|hui2 dao4|jia1|shuo1:|
“ba4,|jin1 tian1|kao3 shi4|60 fen1.”|
[父/巴]:|“下次|再|考|低了,|別|叫|我|[父/巴]。”|
ba4:“|xia4 ci4|zai4|kao3|di1 le,|bie2|jiao4|wo3|ba4.”|
第二天,|儿:|“対不起,|先生。”|
di4 er4 tian1,|er2:|“dui4 bu qi3,|xian1 sheng.”|
※ピンインの後の数字は声調を表しています。例えば、gu3はguの第3声を表します。
2)言葉の説明
叫 :〜と呼ぶ。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
メールマガジン:十休書店の中国ユーモア通
発行者 :十休書店(http://10ji-book.com/)
お問い合わせ :tenchou###10ji-book.com ←###を@に置き換え
発行周期 :月、水、金(病気のとき、急用があるとき等は休刊)
※このメールマガジンの掲載内容によって発生するいかなる損害に対しても、
当方では一切の責任を負いかねますことをご了承ください。
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
このメルマガを読んでいる人はこんなメルマガも読んでいます
- 十休書店のイチイチ中国語ニュース
- 毎日一つずつ短い中国語のニュースを解説します。ニュースには5段階で難度が表示されていますので、やる気がでること間違いなし(?)です。ちりも積もれば山...
- 必ず使える簡単一言ビジネス中国語
- 巨大なマーケットとしても脚光を浴びつつある中国大陸市場。接触が今後とも増えてゆくことが考えられる中国ビジネスマンとの会話で必要なビジネス中国語を紹介...
- スポーツ障害? それは貴方にとってチャンスです!
- 成長痛、野球肘、テニス肘、ゴルフ肘からシンスプリント、オスグッド病など。スポーツ障害の原因から対処法、さまざまな情報があります。ところが「心技体」、...
- 外資系企業・海外企業で使える簡単ビジネス英語表現
- 「失敗しない英語面接表現集」からプレゼンやディベートでも使える「会議で注目される英語簡単決まり文句」「電話で使う英語表現」など、外資系企業や海外で働...
- 100ヶ国バックパッカー、アマゾンの世界旅行記
- バックパッカー、アマゾンによる3年以上に及ぶ世界101カ国の放浪記。外部リンクを使い写真と動画もお送りいたします。海外旅行に行く方にとって大きな情報...
![メルマガスタンド[メルマ!]](/img/common/backnumber_article/melma_logo.gif)


