メルマガイドよくある質問サイトマップ

あなたが選ぶ メルマ!ガ オブ ザ イヤー2008
あなたが選ぶ メルマ!ガ オブ ザ イヤー2008

やめられない♪イタリア語センスアップ講座

RSS
トップ > 学校・教育 > その他語学 > やめられない♪イタリア語センスアップ講座
最新号をメルマガでお届け

この記事の発行者<<前の記事次の記事>>最新の記事

【日本人しか知らないイタリア語】やめられない♪イタリア語センスアップ講座

発行日: 2007/3/11

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
知識ゼロから、1日7分・たった3日でイタリア語がよめる
ようになる、やめられない♪イタリア語無料音声セミナーは
今すぐこちらをクリック → http://itakichi.com/
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−


みなさん、ロッテの人気のお菓子、「トッポ」をご存じですね。

このトッポはTOPPOですが、意味はなんでしょう?

私は、商品をみるとなんでも「これはイタリア語じゃないか?」と
勘ぐるようになっていますが、
このトッポは大発見!


toppoは、イタリア語の辞書をみると、

「(木を切ったあとに残る)切り株」

という意味だったのです!


ところが、何人かのイタリア人に、
「toppoという単語を知ってる?」と聞いたところ、
「シラナカッタ、ツカワナイ」と言われてしまいました。


どうやらイタリア語でもマイナーな単語のようです・・・。。

それをお菓子の名前にするのもおかしいなあ?


そこで、早速私はロッテの「お客様相談室」に電話! 

このトッポの由来を聞くと、

「これは背の高い『ノッポ』から名づけられました。
 イタリア語では『切り株』ですか? ほう〜・・・」

と感心されました。残念・・・。


この世紀の大発見も、由来は違う結果でしたが、
トッポというお菓子を今一度よく眺めてみましょう。

確かに、「木」をイメージして茶色で、
枝のあとがついていたりしませんか? 

偶然にしてはできすぎですよね?


イタリア人に会ったら、
toppoはイタリア語で「切り株」という意味だよ、
と教えてあげましょう。


−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
知識ゼロから、1日7分・たった3日でイタリア語がよめる
ようになる、やめられない♪イタリア語無料音声セミナーは
こちらをクリック → http://itakichi.com/
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
 やめられない♪イタリア語センスアップ講座

【メルマガ発行者】株式会社TO THE NEXT STAGE
【発行担当者氏名】松本 宗雄
【お問い合わせ先】info@itakichi.com
【HP】     http://itakichi.com/

登録・解除はこちらから
 まぐまぐ!   → http://www.mag2.com/m/0000224306.html
 melma!      → http://melma.com/backnumber_166129/
 Yahoo!メルマガ →  http://merumaga.yahoo.co.jp/Detail/5338/p/1/
  
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

この記事の発行者<<前の記事次の記事>>最新の記事

 
  規約   
>> メルマ!の会報誌もお届けします

ブックマーク: はてなブックマークに追加del.icio.usに追加Buzzurlにブックマークニフティクリップに追加ライブドアクリップに追加Yahoo!ブックマークに登録My Yahoo!に追加Add to Google

この記事へのコメント


コメントを書く
コメントはありません。

このメルマガの最近の記事





おすすめメルマガ詰め合わせクリスマスプレゼントの準備はできてますか?裏ミシュラン!?グルメガイドであなたの三ツ星レストランを見つけよう♪

メルマ! ガ オブ ザ イヤー 受賞メルマガ2007年度の受賞メルマガ
2006年度の受賞メルマガ
2005年度の受賞メルマガ




melma! ご利用規約 │ メールマガジン発行規約 │ マスコミに関するお問い合わせ │ 会社概要 │ プライバシーポリシー
インターネット広告 サイバーエージェント