TOEIC TEST READING |
この記事の発行者<<前の記事
|
次の記事>>
|
最新の記事
━━━[PR]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●ナバホ族にはハゲがいない!から生まれたシャンプー大人気!!
先日、弁護士の友達から面白い話を聞きました。彼、薄毛に悩んでいたのに、
ふさふさになっているんです。聞くと、ナバホ族(インディアン)にはハゲが
いないそう!そこで彼は、インディアンに伝承する育毛の成分を使ったシャン
プーを通販で買っているそうです。
http://www.emotent.co.jp/mag/1989/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[PR]━━━
★
(No.138 隔週発行:2006/06/16)
TOEIC TEST READING
読解力にたいする配点が高くなり
真の英語力が問われる傾向にあります
CHALLENGE して見ませんか
ケアとコミュニケーション研究会発行
★
Chimp Virus Is Linked to H.I.V.
By LAWRENCE K. ALTMAN
Published: May 26, 2006
By studying chimpanzee droppings in remote African jungles,
scientists reported yesterday, they have found direct evidence
of a missing link between a chimpanzee virus and the one that
causes human AIDS.
Scientists have long suspected that chimpanzees are the source of
the human AIDS pandemic because at least one subspecies carries
a simian immune deficiency virus closely related to H.I.V., the
virus that causes AIDS.
But because the simian virus, known as S.I.V.cpz, was identified
in chimpanzees in captivity, researchers could not be sure that
the same simian virus existed among these apes in the wild.
It does, the team of American, European and Cameroonian scientists
reported in the journal Science. They found it by testing hundreds
of chimpanzee droppings collected in Cameroon.
The genetic and immunologic tests were developed in stages over
the past seven years to help trace the evolution of H.I.V. and
solve the mysterious origins of AIDS, said Dr. Beatrice H. Hahn,
a virologist at the University of Alabama in Birmingham. Dr. Hahn
led the international team that conducted the study, which combined
genetics and epidemiology.
The new findings, she said in a telephone interview, do not explain
the entire chain of events that led from the first human H.I.V.
infection to the infection of 65 million people around the world.
But, Dr. Hahn reported, her team's findings show "for the first time
a clear picture of the origin of H.I.V.-1 and the seeds of the AIDS
pandemic." H.I.V.-1 is the virus that causes the vast majority of
AIDS cases in the world. The first cases of AIDS were detected in
the United States in 1981.
Studies estimate that the human AIDS virus jumped species 50 to 75
years ago. But no one knows who the first infected person was or how
that person acquired H.I.V.
The earliest H.I.V. infection was documented in 1959 in an unidentified
man in Kinshasa, in what was then the Belgian Congo and is now Congo.
The man participated anonymously in a genetic study conducted by Dr.
Arno Motulsky of the University of Washington in Seattle.
Dr. Hahn said her team theorized that H.I.V. was first transmitted
locally somewhere in west-central Africa. Because the subspecies of
chimpanzees, Pan troglodytes troglodytes, in which the simian virus
had been found in captivity, lives in the wild in Cameroon, Gabon
and the Congo Republic, the first infection could have been in any
of those areas.
If the transmission occurred in southern Cameroon, where the new
chimpanzee studies were conducted, an infected person or persons
could have carried the virus traveling by river to Kinshasa. From
there, it spread farther and eventually around the world, according
to Dr. Hahn's hypothesis.
Wild chimps are reclusive, live in remote jungle areas and form
geographically distinct communities. "You can hear them, but not
see them," Dr. Hahn said.
So, with the permission of the government of Cameroon, Dr. Hahn's
team asked hunters, members of expeditions and workers sent by local
health officials to collect fecal samples from the forest floor,
particularly near the base of fruit trees.
Dr. Hahn sent hundreds of test tubes containing a preservative. As the
trekkers collected samples they put them immediately into the test tubes
and then into their backpacks. They collected 599 fecal samples in 10
forest sites in the southern part of Cameroon.
The preservative allowed the specimens to be kept for weeks, until
they ended up in Dr. Hahn's laboratory. There she tested for antibodies
that detect S.I.V.cpz. She found evidence of infection with that virus
in 5 of the 10 field sites.
Different DNA tests identified each individual chimp and its sex.
Other tests found evidence of the simian virus.
The team found that there was widespread but uneven infection with
that virus. The prevalence was up to 35 percent in three communities;
4 and 5 percent in two communities; and none in five communities.
The communities with a high prevalence of infected chimpanzees were
located south of the Sangha River, which flows into the Congo River
and on to Kinshasa. That led Dr. Hahn's team to the theory that some
infected person carried H.I.V. from a remote area to Kinshasa, where
it was then passed on.
It is not known whether chimpanzees infected with S.I.V.cpz become ill,
Dr. Hahn said. She said more collections were needed in other vast areas
of Africa to provide a clearer picture of the evolution of AIDS and to
determine if there were other viruses that could cause epidemics like
AIDS.
━━━[PR]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【即日ご融資可能】あなたのご利用可能額を自動審査5秒回答♪
限度額は最高300万円!借りるなら、三井住友銀行グループのアットローン
http://www.accesstrade.net/at/c.html?rk=01000yzq0003lw
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[PR]━━━
★
★ 読んでみましょう:
Chimp Virus Is Linked to H.I.V.
By LAWRENCE K. ALTMAN
Published: May 26, 2006
・By studying chimpanzee droppings in remote African jungles,
「アフリカのジャングルの奥地のチンパンジーの排泄物の研究で」
・scientists reported yesterday, they have found direct evidence of a
missing link between a chimpanzee virus and the one that causes human
AIDS.
「研究者の昨日の報告によると、彼らはチンパンジーのウィルスと人間のエイズ
ウィルスを関連付けるミッシング・リンクの明白な事実を発見したという」
・Scientists have long suspected that chimpanzees are the source of the
human AIDS pandemic
「科学者は以前からチンパンジーが人間のエイズ感染のルートではないかと
疑ってきた」
・because at least one subspecies carries a simian immune deficiency
virus closely related to H.I.V., the virus that causes AIDS.
「なぜかというと少なくともある亜種が類人猿の免疫異常のウィルス、エイズ
ウィルス、H.I.V.に非常に類似したウィルスに感染していた」
・But because the simian virus, known as S.I.V.cpz, was identified in
chimpanzees in captivity, researchers could not be sure that the same
simian virus existed among these apes in the wild.
「しかしシミアンウィルス、S.I.V.copz、が飼育されているチンパンジーで見つ
かったからといって、科学者はそれが野生の類人猿にも同じシミアンウィルスと
同じものと断定することはできないのである」
△ SIV(simian immunodeficiency virus,もっと正確にはSIV cpz)という 呼ばれ
るHIVの遠い親戚のようなもので、これが人間の体内に入って、のちのち HIV
に進化したのではないかというのです。
・It does, the team of American, European and Cameroonian scientists
reported in the journal Science.
「それは事実であるとアメリカ、ヨーロッパとカメルーンの科学者チームは
ジャーナル Science で報告している」
・They found it by testing hundreds of chimpanzee droppings collected
in Cameroon.
「彼らはカメルーンの多くの野生のチンパンジーの排泄物から採取したという」
・The genetic and immunologic tests were developed in stages over the
past seven years to help trace the evolution of H.I.V. and solve the
mysterious origins of AIDS, said Dr. Beatrice H. Hahn, a virologist
at the University of Alabama in Birmingham.
「遺伝子や免疫学的テストの技術はここ7年ぐらいの間に H.I.V. の進化を追跡
し、またエイズの未知の起源にさぐることが可能となった、とBeatrice H. Hahn
博士、ブリミンガムのアラバマ大学の生物学者は主張する」
・Dr. Hahn led the international team that conducted the study, which
combined genetics and epidemiology.
「Dr. Hahn は国際的研究チーム、遺伝子と病気の流行の関係を研究するチーム
における中心的存在である」
・The new findings, she said in a telephone interview, do not explain
the entire chain of events that led from the first human H.I.V.
infection to the infection of 65 million people around the world.
「この新しい発見は、電話インタビューのなかで、最初の人間における H.I.V.
から世界で6500万人の人々への感染の過程を説明するものではないという」
・But, Dr. Hahn reported, her team's findings show "for the first time
a clear picture of the origin of H.I.V.-1 and the seeds of the AIDS
pandemic."
「しかし彼女たちのチームの発見は″とにかく H.I.V.-1の明白な起源とエイズ
感染の流行の可能性″を初めて示唆する報告であるという」
・H.I.V.-1 is the virus that causes the vast majority of AIDS cases in
the world.
「H.I.V.-1 は世界のエイズ感染の圧倒的多数のケースに見られるウィルスで
ある」
・The first cases of AIDS were detected in the United States in 1981.
「最初のエイズは1981年アメリカ合衆国で発見された」
・Studies estimate that the human AIDS virus jumped species 50 to 75
years ago.
「現在の研究段階では人類のエイズウィルスは50〜70年前に人間から人間
に感染するものに変異したと考えられている」
・But no one knows who the first infected person was or how that person
acquired H.I.V.
「ただ誰が最初の感染者でどのように感染したかについてはまったく不明である」
・The earliest H.I.V. infection was documented in 1959 in an unidentified
man in Kinshasa, in what was then the Belgian Congo and is now Congo.
「H.I.V. 感染の最初の記録は1959年、個人は特定できないが、キンシャサ、
のちのベルギー領コンゴ、いまのコンゴにおける記録である」
・The man participated anonymously in a genetic study conducted by Dr. Arno
Motulsky of the University of Washington in Seattle.
「彼は匿名でシアトルのワシントン大学の Dr. Arno Motulsky を中心とする遺伝学
的研究に協力したのである」
・Dr. Hahn said her team theorized that H.I.V. was first transmitted
locally somewhere in west-central Africa.
「Dr. Hahn は彼女の研究チームは H.I.V. は西中央アフリカのどこかで流行
し始めたのではと考えている」
・Because the subspecies of chimpanzees, Pan troglodytes troglodytes, in
which the simian virus had been found in captivity, lives in the wild
in Cameroon, Gabon and the Congo Republic, the first infection could
have been in any of those areas.
「なぜならチンパンジーの一種である Pan troglodytes troglodytes、彼らのな
かでサルウィルスが発見されたのだが、はカメルーン、ガボン、コンゴに生息し
ており、おそらくその地域から広がったのであろう」
・If the transmission occurred in southern Cameroon, where the new chimpa-
nzee studies were conducted, an infected person or persons could have
carried the virus traveling by river to Kinshasa.
「もし感染が、最新のチンパンジーの研究が示唆するように、南カメルーンで始まっ
たとするならば、感染者あるいは感染した人々がウィルスを川に沿ってキンシャシャ
に広めたとと考えられる」
・From there, it spread farther and eventually around the world, according
to Dr. Hahn's hypothesis.
「Dr. Hahn は西中央アフリカから世界へと広がったという仮説を立てている」
・Wild chimps are reclusive, live in remote jungle areas and form geogra-
phically distinct communities.
「野生のチンパンジーは森の隠遁者といわれ、ジャングルの奥深くで地域的にも
孤立した共同体を構成して生きている」
・"You can hear them, but not see them," Dr. Hahn said.
「″彼らの声は聞くことがあっても、姿を見ることはない″と Dr. Hahn は言う」
・So, with the permission of the government of Cameroon, Dr. Hahn's team
asked hunters, members of expeditions and workers sent by local health
officials to collect fecal samples from the forest floor, particularly
near the base of fruit trees.
「ということもあって、カメルーン政府の許可の下、Dr. Hahn の研究チームはハ
ンター、遠征隊のメンバーと地元の健康・医療関係者たちにジャングルの地上、
特に食料となる果実の木の根元の周りのサンプルとしての糞の採集を依頼した」
・Dr. Hahn sent hundreds of test tubes containing a preservative.
「Dr. Hahn は多くの防腐剤の入った試験管を用意した」
・As the trekkers collected samples they put them immediately into the
test tubes and then into their backpacks.
「彼らはそこここ歩きながらサンプルを集めそれをすぐに試験管に入れリュック
に入れるのである」
・They collected 599 fecal samples in 10 forest sites in the southern
part of Cameroon.
「彼らは599のサンプルをカメルーン南部の10ヶ所から収集した」
・The preservative allowed the specimens to be kept for weeks, until
they ended up in Dr. Hahn's laboratory.
「防腐剤は数週間、Dr. Hahn の研究室に届くまで、サンプルがよい状態で
たもたれた」
・There she tested for antibodies that detect S.I.V.cpz.
「研究室で彼女は S.I.V.cpz を検出するため免疫抗体を検査した」
・She found evidence of infection with that virus in 5 of the 10 field
sites.
「彼女は10箇所のうち5箇所からウィルスに感染した事実を確認した」
・Different DNA tests identified each individual chimp and its sex.
「別の DNA テストもそれぞれの個体と性別を識別した」
・Other tests found evidence of the simian virus.
「別のテストもシミアンウィルスの存在を確認した」
・The team found that there was widespread but uneven infection with
that virus.
「研究チームはまた広範囲に広がってはいるがそのウィルスにたいする感染
度は一様ではない」
・The prevalence was up to 35 percent in three communities;
「3コミュニティーにおいては35%におよび:」
・4 and 5 percent in two communities; and none in five communities.
「4〜5%が2二コミュニティー;5コミュニティーにおいてはまったく
感染が見られなかった」
・The communities with a high prevalence of infected chimpanzees were
located south of the Sangha River, which flows into the Congo River
and on to Kinshasa.
「感染したチンパンジーの多いコミュニティーは、コンゴ川に合流しキンシャ
サに通じるサンガ川の南に位置している」
・That led Dr. Hahn's team to the theory that some infected person
carried H.I.V. from a remote area to Kinshasa, where it was then
passed on.
「Dr. Hahn のチームをして H.I.V. ni感染した人間が奥地からキンシャサ
近郊へ運び、そこから広く流行することになったという仮説に導いたのであ
る」
・It is not known whether chimpanzees infected with S.I.V.cpz become
ill, Dr. Hahn said.
「しかし Dr. Hahn は S.I.V.cpz に感染したチンパンジーが発病したかどう
かについては定かではないという」
・She said more collections were needed in other vast areas of Africa
to provide a clearer picture of the evolution of AIDS and to determine
if there were other viruses that could cause epidemics like AIDS.
「Dr. Hahn はアフリカのもっと広範な地域からのサンプルがエイズの起源に関
するもっと正確な理解と、また他のウィルスがはたしてエイズ同様の疫病をもた
らすことがないかどうかの解明には必要であると言う」
━━━[PR]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
〓【重要】〓あなたが英語を話せないのは、学習法が間違っているから!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━【英会話上達研究会】━
7681名が効果実証!正しい学習法を身につけ英語力向上、一気に悩み解決!
【百万人の英語】大学教授陣が開発監修し、順番待ちが出た驚異の上達法!
初級者用無料レポート限定公開!今すぐ↓↓
http://af1.mag2.com/m/af/0000015819/001/s00000001418001/018
━━━[PR]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★
研究会→ http://www.k4.dion.ne.jp/~k-uchida からのお知らせ
☆ ホームページでは Thomas Kuhn のパラダイム・シフトを読んでいます
★
IN F O R M A T I O N
* 登録・解除・お問い合わせなどについて
___________________________________
このメールマガジンは、次の方式で発行されています。
まぐまぐ (http://www.mag2.com/m/0000037901.htm)
めるまが天国 (http://melten.com/m/1358.html)
e-magazine (http://www.emaga.com/info/ttr.html)
めるま (us-151256@mc.melma.com)
【メールアドレス変更】
登録したサービスのページに行き古いアドレスを削除して、新しい
アドレスを登録します。
【解除】
登録したサービスのページに行き自分の登録したアドレスを削除の
フォームに記入し送信して下さい。
発行責任者:内田 克孝
mailto:k-uchida@w6.dion.ne.jp
http://www.k4.dion ne.jp/~uchida
━━━[PR]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【 在宅スタッフ募集。PC初心者・未経験者歓迎 】
* 真剣に在宅のお仕事をさがしている方、是非ご検討下さい。
* PC初心者可!
* ネットビジネス入門に最適です。
* メール送受信・コピー&ペースト・インターネット閲覧程度のスキルでOK。
* 空いた時間・あなたのパソコンを有効利用しましょう。
いまだに一攫千金を狙っている方は、ご希望に添えませんのでご遠慮下さい。
風俗的・反社会的な業務を委託することは一切ございませんのでご安心下さい。
http://www.discovery-net.jp/
* お申込みの際には、紹介者ID【GR-314】が必要になります。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[PR]━━━
この記事の発行者<<前の記事
|
次の記事>>
|
最新の記事
