ドイツ語新聞記事を読む楽しむ |
この記事の発行者<<前の記事
|
次の記事>>
|
最新の記事
2009年用の、ドイツ語学習カレンダー、
Living Language German Daily Phrase & Culture 2009 Calendar
http://tinyurl.com/6apo8y
9月に入りました。
今月もよろしくお願い申し上げます。
今週は一つの記事を連続で読みつないでゆきます。
美女たちのトリックについて。
クレオパトラ、シシー、マリリン・モンロー、ブリジット・バルドー、
エリザベス・テーラー
◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆
【 Hallo! ドイツ語新聞記事を読む No.0613】
― Die Tricks der schoensten Frauen ―
Montag 1.September 2008
◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆
◆本日のドイツ語◆
Die Tricks der schoensten Frauen
Wie gelang es Kleopatra, den maechtigen Julius Caesar zu verfuehren?
Womit machte Marilyn Monroe die Maenner verrueckt, und wie schaffte
es Kaiserin Sisi mit 40 Jahren, noch fuer ihre jugendliche Schoenheit
geruehmt zu werden? Ganz klar – mit weiblichen Tricks.
______________________________________
◆ドイツ語単語!◆
______________________________________
・Wie gelang es Kleopatra, den maechtigen Julius Caesar zu verfuehren?
・Kleopatra クレオパトラ
http://en.wikipedia.org/wiki/Cleopatra_VII (英語)
・maechtigen、powerful adj.
・Julius Caesar
http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Caesar (英語)
・jmdn. verfuehren to seduce so.
・Womit machte Marilyn Monroe die Maenner verrueckt
・Marilyn Monroe
http://en.wikipedia.org/wiki/Marilyn_Monroe (英語)
・verrueckt、crazy adj.
・wie schaffte es Kaiserin Sisi mit 40 Jahren, noch fuer ihre jugendliche
Schoenheit geruehmt zu werden?
・schaffte es → es schaffen、to make it
・Kaiserin Sisi
http://en.wikipedia.org/wiki/Elisabeth_of_Bavaria
・fuer ihre jugendliche Schoenheit
・geruehmt → ruehmenの過去分詞、to praise
ドイツ語発音付き「独和大辞典」入り「CASIO Ex-word 電子辞書 XD-GW7150」
http://tinyurl.com/3cfjzb
___________________________________
◆日本語訳出例◆
___________________________________
最もきれいな女性たちの(きれいになるための)トリックいくつか
クレオパトラは権力者のジュリアス・シーザーをどうやって誘惑
できたのか。マリリン・モンローは何を使って男たちは狂わせたのか。
また(オーストリアの)シシーこと皇妃エリザベートは40才に
なってもその若々しい美しさを褒められることができのか。
明々白々だ、つまり女らしいトリックを使ったのだ。
続き→ http://tysk.seesaa.net/article/105755183.html
クレオパトラ(DVD) http://tinyurl.com/6l3xck
クレオパトラ〈2〉エジプト最後の女王 (角川文庫) http://tinyurl.com/6f7nay
皇妃エリザベートの真実 (集英社文庫) http://tinyurl.com/58t956
皇妃エリザベートの生涯 (集英社文庫) http://tinyurl.com/5grt2f
エリザベート―愛と死の輪舞(ロンド) (角川文庫) http://tinyurl.com/5llrpt
エリザベート ― オリジナル・ウィーン・キャスト http://tinyurl.com/6h5hju
Tschues! Bis zum naechsten Mal!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「毎日一回ドイツ語新聞記事を読む楽しむ」の登録変更・解除は、こちらから
まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000140199.htm
カプライト http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/9825.html
melma! http://www.melma.com/backnumber_123466/
めろんぱん http://www.melonpan.net/melonpa/mag-detail.php?mag_id=007247
ドイツ語新聞記事ブログ
http://tysk.seesaa.net/ http://deutsch-deutsch.seesaa.net/
http://home.tele2.at/lebhaft/ http://members.aon.at/lebhaft/
メルマガでご紹介したリンク集 http://home.tele2.at/lebhaft/links2.htm
..........................................................................
当メルマガにより生じる損害・トラブル等について責任は負いません。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
記事を読んだら、あなたの評価をつけてください。
評価は3段階で簡単にできますので、本メールの一番下からご参加ください!
___________________________________
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事の発行者<<前の記事
|
次の記事>>
|
最新の記事
