英語が話せれば国際人?とんでもない。他の言語圏の人々との平等なコミュニケーションをはかり実用している北海道エスペラント連盟の活動をご紹介しつつ、実用エスペラント語が身につくメルマガです。
- 最新号:2008-10-03
- 発行周期:月刊(最終金曜)
- 読んでる人:105人
- 創刊日:2000-06-13
- Score!:-点
- コメント数 : 1
- メルマガID:12108
- バックナンバー:全て公開
- 発行者サイト:あり
- >> 月間ランキング
国際共通語【Esperanto】第20号
発行日: 2000/12/15
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
国際共通語 エスペラント Lingvo internacia, Esperanto.
第20号 2000年12月15日 毎月第2・第4金曜日発行
http://www2u.biglobe.ne.jp/~HEL/jp/index-j.cgi
mailto:hel@mud.biglobe.ne.jp
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Saluton!! (サルートン:こんにちは)読者の皆さん、エスペラントのメル
マガに登録いただき、ありがとうございます。国際共通語の世界に旅立ちませ
んか?
今回の入門講座は、「曜日」です。
▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼
エスペラント入門講座 No.12
エスペラントに馴染んでいない人のために、「カナ」付けで発音を示して
いますが、これは正確な発音ではありませんので、参考程度にしてください。
正確な発音については、以下のバックナンバーの第9号に正しい発音の仕方
がありますので、参考にしてください。
http://jazz.tegami.com/backnumber/frame.cgi?id=0000024895
※曜日
さて、今回は曜日をやってみましょう。フランス語を勉強したことがある方
は楽かも?(土曜日だけは、イタリア語起源でしょうか?)
日本語 エスペラント フランス語 イタリア語
日曜日 dimanc^o【ディマンチョ】 dimanche domenica
月曜日 lundo 【るンド】 lundi lunedi'
火曜日 mardo 【マるド】 mardi martedi'
水曜日 merkredo【メるくレド】 mercredi mercoledi'
木曜日 j^au'do 【じゃウド】 jeudi giovedi'
金曜日 vendredo【ヴェンどぅれど】 vendredi venerdi'
土曜日 sabato 【サバト】 samedi sabato
Hodiau' estas vendredo. 今日は金曜日です。
Hierau' estis j^au'do. きのうは木曜日でした。
Morgau' estos sabato. あしたは土曜日です(でしょう)。
“◎曜日に”と言う時は、 -o を -e (副詞形)に変えます。
Sabate mi studas esperanton. 私は土曜日にエスペラントを勉強します。
Dimanc^e ni ripozas. 私たちは、日曜日に休みます。
次回は、月の名前をやってみましょう。
きょうは、こんなところで。(^^)/~~~
(アブハチ取らず)
○ ○ ○
曜日に関しては、ラテン系の言葉が採用されたのですね。英語から類推しずらい
ですが、フランス語やイタリア語を知っていれば類推しやすくなっていますね。
(アイヌ語命)
▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼
※エスペラントの行事告知板
第86回世界エスペラント大会のお知らせ
とき:2001年7月21日〜28日
ところ:クロアチアのザグレブ
最終登録期限:2001年6月15日
詳細については、(財)日本エスペラント学会 jei@mre.biglobe.ne.jp 、
TEL 03-3203-4581にお問い合わせください。
▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△▽△
*** エスペラント・メーリングリストへのお誘い ***
<Esperantaj Ret-Amantoj Japanaj, 略称 ERAJ
日本語名称:日本エスペラント・ネット愛好者メーリングリスト>
日本のインターネット人口が3000万人になりました。ノルウェーでは人口の
48%だそうですから、日本も遠からず50%くらいにまでなるでしょう(現在は
28%)。赤ちゃんや高齢者を除けば、ほとんど成人全員という数字です。
そういうときに、今までどおりの講習会や雑誌発行による普及活動だけを踏襲す
るのはあまり賢明ではないような気もします。MLやメルマガ、ホームページな
ども広く利用すべきではないでしょうか。
私たちは,日本のエスペランティストの情報や意見の交換をするための新しい場
を提供したいと考えて、新たにメーリングリストを設立しました。エスペラント
を愛する方は、どうぞ参加してください。
参加していただける方は下記会則にあるようにメールを
admin-esp@hal.edu.toyama-u.ac.jp までお送り下さい。
会則・付則と,メーリングリストについてご存知ない方のための一般的な説明,
注意事項、使用実例などを,以下に記しておきますので,ご一読下さい。
2000-12-1 管理委員会 小林 司(代表者)、青山 徹、向後千春
柴山純一、山野敏夫
---------------------------------------------------
会則
1. 基本原則
(1) 本メーリングリストは、<Esperantaj Ret-Amantoj Japanaj 略称 ERAJ,日
本語名称:日本エスペラント・ネット愛好者メーリングリスト>(以下、本リスト
)と称する。
(2) 本リストの参加者は、国際語エスペラントの学習者、愛好者、実用者であ
り、管理委員会の入会係から入会承認を受けたものとする。
(3) 運営管理委員会が協議して、本リストの管理を行なう。
2.入会・退会・転居・変更
(1) 本リストへの参加希望者は、氏名、よみがな、住所、電子メールアドレス
を記したメールを
admin-esp@hal.edu.toyama-u.ac.jp まで送り、参加希望を連絡する。
(2) 本リストからの退会希望者は、姓名を記したメールを同じく
admin-esp@hal.edu.toyama-u.ac.jp まで送り、その旨を連絡する。
(3 )転居、メールのアドレスの変更の際も又、
admin-esp@hal.edu.toyama-u.ac.jp に連絡する。
(4) 参加者の資料は、管理委員会内部資料とし、外部には公表しない。
(5)入会金,会費そのほかの費用はいっさい不要とする。
3. メーリングリストに流通させるメールについて
(1) メールを esperanto@hal.edu.toyama-u.ac.jp 宛てに送ることで、参加
者全員に同一文を流すことができる。
(2) 原則としてエスペラントや国際語、エスペランティストに関係あるもの、
あるいはエスペラントでことがらを記したものとする。
(3) 法令(特に著作権法)を守るとともに、プライヴァシイの侵害に関して留
意すること。他人の意見に対して反論をしても、攻撃をしないこと。節度と礼儀を
重んじ、誹謗、中傷、をしないこと。公序良俗に反しないこと。
また本メーリングリストではエスペラントの言語的改造案については議論しないこ
ととする。
(4) 本原則に反するメール及び本メーリングリストには妥当と思われない情報
や意見については、運営管理委員会より、発信者に注意することがある。また、そ
の反する度合いが大きい場合には、退会を求めることがある。
(5) 投稿の用語は、原則としてエスペラントか日本語とする。文字コードは、
シフトJIS、ASCIIコードの範囲とする。
(6)投稿の文の末尾に,必ず自分の姓名を記さなければならない。ハンドル・ネ
ーム,偽名を使うことは禁止する。ただし、作家・漫画家・芸能家などの、すでに
広く知られているペンネームなどは,用いてもよい。
4. 運営管理委員会
(1) 管理委員会は次の役職で構成される(兼任も可)
・ 入会管理委員 1名
・ システム管理委員 1名
・ 運営管理委員 4名
・ 管理委員会代表者 1名
(2) 入会管理委員は、参加希望者の入会申し込みを、諸事情を考慮の上、承認
するか、拒絶するかを決定する。(世界大会への出席などのために2週間ほどかか
ることがある)
(3) 運営管理委員は、本リストの運営方法について協議する。
入会管理委員の扱いに不満がある場合は、参加希望者は事務局気付けで管理委員会
に申し出ることができる
付則
このメーリング・リスト(ERAJ)は、エスペラントに関する情報や意見を迅速に交
換することを目的とする、有志の奉仕による非営利団体です。参加者は次のことを
守ってください。
1.相手のメールの内容を引用する時は“>”マークを頭につける。
2.特定の個人宛ての内容の場合には,その旨を文頭に記す。
3.参加者は、自分が送った文面と,入会許可,退会指示に関しては、運営管理委
員会の指示に従わなければならない。
4.エスペラントの字上符は、チョーまたはウォーの場合を例にとると、cx、uxが
望ましいが、c^やu^またはu~でもよい。
海外では、xが用いられることが多い。
(hを添えるのは、好ましくない。flughaveno などの場合にgに字上符がついてい
るように錯覚されやすいので)
5.参加者全員に読ませたい場合の投稿の「宛先」は
esperanto@hal.edu.toyama-u.ac.jp である。
6.事務局の「宛先」は
dy2y-kbys@asahi-net.or.jp 小林 司 である。
メーリングリスト(ML)について
メーリングリスト(ML)について、以下に簡単な説明をしておきます。
MLとは、参加者のメール・アドレスがリストになったものです。
esperanto@hal.edu.toyama-u.ac.jp 宛てににメールを出すと、このMLに登録さ
れている全ての会員(参加者)のアドレスにそのメールが送られる、一種の電子掲
示板です。
すべての発言がメールの形で皆さんに送達され、居ながらにして皆の意見、情報
が入手できます。
サーバーの具合によっては、メールが各登録者に転送されるのに若干の時間がか
かる場合もあります。
いったん送ったメールは取り消しが効きません。
配布されたメールに返信を書く場合、メールソフト上で「返信」を選ぶと、あな
たが書いたメールが参加者全員に配布されます。
他人のアドレスを不必要に第三者に教えないでください。
メールで送るのは、テキストだけにしてください。(添付ファイル、画像ファイ
ル、圧縮ファイルを送らないでください。)
相手のメールの内容を引用するときは、“>”マークを頭につけて、できるだけ簡
潔にしましょう。
半角カタカナを使わないで下さい。
読みやすくするために30字前後で折り返してください。
自分が書く文も、できるだけ簡潔にしましょう。あまり長文だと、モヴァイルな
ど、
器械によっては,受信出来ない人もいます。ホストのメール容量を超えた長文のメ
ールは返送されてしまいますので注意して下さい。また受信メール通数が所定量を
オーバーすると「不達」になるので、適宜削除するなどの管理を行なって下さい。
物品販売(授受)や情報交換などで、途中から個人どうしのやりとりになり、参
加者全員に知らせる必要がなくなるような場合は、当事者どうしのメールに切り換
えてください。
本メーリングリストを楽しく、前向きのものにするために、節度と礼儀を重んじ、
誹謗・中傷は避けて下さい。また言語的改造案については各人が諸々の意見をもっ
ており、議論は泥沼的になるので、ここでは扱わないこととします。
どうぞ、皆さん、ご参加下さい。
----------------------------------------------------
使用実例
告知板、急告回覧版、募集広告、商業宣伝、書評、小論文、E学習などの混合物、
ということでしょうか。(文中のE =esperanto、エスペラントの略)
(例)
・ 集会案内(JEIでxx日xx時からxxの講演会あり)
・ 大会案内(熊本の宿舎は申込締切が明日です)
・ 出版案内(日本民話集の訳が出る予定)
・ 読書感想(xxという本は面白かった。内容はミステリ)
・ カラバーノのお知らせ(次の世界大会にむけてxxx )
・ 古本求む(バギのxxを1000円でゆずってほしい)
・ 古本売りたし(20冊まとめて1万円で)
・ 雑誌にEの特集が出ている(月刊文芸春冬x月号xxページ)
・ 映画xxを見たら、主人公がEらしきものを話していた。
・ スタートレックには人工国際語が出てくる。
・ 今度出るトヨタの車の名前はEでxxという。
・ 僕たち結婚します。
・ xxさんが亡くなりました。葬儀はxx
・ ブルガリアのxxさんが来ます。誰か泊めてあげてください。
・ ホマラニスモは、esperantistoとは無関係だ。(小論)
・ 宮沢賢治がどこでEを習ったのか、誰か知りませんか?
・ 次回の輪読会は中止です。
・ 次のE文の意味を教えてください。2通りに解釈できるようですが
(但し初級程度の文法書に載っているような初歩的な質問はご遠慮下さい)。
・ 近くのロンドを紹介してください。
・ パソコンで Eラジオ放送を聞きたい。設定法を教えて。
・ UKがxx国で開かれる予定です。その国の言葉での簡単な会話を知りたい。
・ 私はxx(例:碁)が得意ですから、そのE用語を紹介したい。
・ Eで詩を書いたので、読んで下さい。(Eのみ/対訳)
・ Eを悪用した詐欺事件があったのでお知らせします。注意のこと。
・ 私のTTT(ホームページ)では、xxxを増補しました。見てください。
・ xxを販売したい。(商業広告、営利事業の広告も結構です。ただし、原則と
してエスペラントに直接ないし間接的に関係がある事に限ります。たとえば、
カラヴァーノ募集、外国のエスペラント運動を支援するために衣類を売りたい、
など)
(おわり)
▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼▲▼
編集長より:
北海道は、凍ってます。なまら、しばれてます。(北海道弁です。)
外を歩いていると、ほっぺが寒くて痛くなります。すっかり、冬になりました。
皆さんのところは、どうですか?
今回は、新たに開設したメーリングリストについて、紹介しました。
興味のある方は、参加してください。
皆さんのメールや掲示板のカキコミの内容を盛り込みながら、エスペラント
講座だけでなく、インターネットの特性をいかした読者も巻き込んだ双方向
の充実したメルマガにしたいと考えています。これからもよろしくお願いし
ます。
今回も、新コーナーとして、エスペラントを使ったホームページ等の紹介
を載せてみました。
自薦、他薦何でもかまいませんので、是非、このページを紹介して欲しい
というものがあれば、簡単な紹介文をつけて、メール等でご連絡ください。
掲示板にカキコミでも構いません。
このメールマガジンやエスペラントについての質問、ご意見等ございまし
たら、遠慮無くメールや掲示板に投稿してください。特に、初心者の皆様か
らの投稿を歓迎いたします。中級者の方からでも構いません。わかる範囲で
お答えいたします。日本語でもエスペラントでもかまいません。
気楽にお越しください。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
国際共通語 エスペラント Lingvo internacia, Esperanto.
http://www2u.biglobe.ne.jp/~HEL/jp/index-j.cgi
「エスペラントよろず相談室」(掲示板)
http://www66.tcup.com/6607/helesp.html
mailto:hel@mud.biglobe.ne.jp
編集部:北海道エスペラント連盟(HEL)メルマガ編集局
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
※「エスペラントの普及」というのが、我々の連盟の第一の目的ですので、その
主旨に沿ったものであれば、自由に転載して構いません。ただし、北海道エスペ
ラント連盟から提供を受けたと明示し、このメルマガを宣伝するのが、条件です。
条件を満たせない場合は、事前にご相談ください。
※メルマガへの投稿をHEL機関紙"Heroldo de HEL"に転載する場合があります。
※前回総発行部数は724部でした。
※このメルマガは、まぐまぐ、Pubzine、E-magazine、Melma、Macky、メルマガ
天国で発行しています。
※このメルマガのバックナンバーは、下記のURLへどうぞ。
http://jazz.tegami.com/backnumber/frame.cgi?id=0000024895
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★FINO★
-----------------------------------------------------
このメールマガジンの配信システムは
Melma ( http://www.melma.com/ ) を使用しています。
購読変更・解除はこちらからどうぞ。
http://www.melma.com/mag/08/m00012108/index_bn.html
-----------------------------------------------------
このメルマガを読んでいる人はこんなメルマガも読んでいます
- TOEIC TEST READING
- 英語は学問ではなくコミュニケーションのツールです。最近のTOEICでは読解力のウエイトが大きくなっています。真の英語力が問われているのでしょう。この...
- Ajetさんがアメリカから贈る英文メールマガジン” Ajet World ”
- ★楽しく無料英文メールマガジンを読もう!★Ajetさんが毎月あなたにお届けする、楽しく・愉快な無料英文E−メールマガジンです。ホームページからお申込...
- [英語学習メールフレンド&海外ペンパル」
- 国内の英語学習メールフレンドや海外ペンパルを毎週ご紹介!英語は一人では学習できません。英語学習者100%必見!
- 英検&TOEIC スピード講座
- 英検やTOEICなどの資格試験頻出の単語・イディオム・文法をドリルで確認しながら覚えるための講座。
- イギリス英語学校のジーン先生が教える英語講座!
- イギリスの英語学校「Winchester School Of English」の ジーン先生が週3回本格的な英語をレッスンします。 留学生が学ぶレッ...
![メルマガスタンド[メルマ!]](/img/common/backnumber_article/melma_logo.gif)


