TranNet Pre-vue |
この記事の発行者<<前の記事
|
次の記事>>
|
最新の記事
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■
■■■ 【最新 翻訳者選定オーディション 受付中!】
■■■ ■■■■■
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
<出版翻訳者を目指す皆様へのニュース>
┏━━━━━━━━━━━━━━┓
┃トランネットのオーディション┃なら、課題文を翻訳して訳文をWeb上で
┃<<ただ今、募集中!!>> ┃登録するだけで応募完了!
┗━━━━━━━━━━━━━━┛
出版翻訳家への最短ルート!
==TranNetでは、翻訳者選定オーディションを年間約50回開催しています==
・応募訳文をプロ翻訳家、編集者が選定いたします。
・応募訳文を10段階の成績で評価いたします。
・トランネット会員の皆様へ、毎回、オーディションの【モデル訳】と
【全体講評】をお送りいたします。
・訳文提出締切から、モデル訳・全体講評・結果発表の完了まで約3週間!
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
◆◆第321回オーディション 5月21日 (23時59分)締切り◆◆
“SEEING ANGELS: TRUE CONTEMPORARY ACCOUNTS
OF HUNDREDS OF ANGELIC EXPERIENCES”
by EMMA HEATHCOTE-JAMES
神のメッセージを伝える者
あなたは「天使」にあったことがありますか?
<<課題書籍 内容>>
天使の語源は古代ギリシャ語で「神のメッセージを伝える者」。
キリスト教、ユダヤ教、イスラム教、ゾロアスター教など、数多
くの宗教で天使の存在が信じられてきた。
本書は天使の存在を読者に信じさせようとしたり、体験談の意味
づけ・科学的説明をしようとしているのではない。理屈抜きで、
その霊的体験の証言の多さ、それが個人に与えるインパクトを見
つめることに徹している。
なぜ今、「天使」なのか? 筆者は精神世界や超心理の観点より
もむしろ、社会学的な視座から「天使ブーム」を観察する。
(※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
オーディション課題の詳細はこちらから⇒課題文の一部をご覧ください。
⇒⇒⇒⇒ http://www.trannet.co.jp/home/fr_top.htm
画面中央の「翻訳者選定電子オーディション」をクリック→「オーディシ
ョン課題一覧ページ」へ。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
オーディションへ応募いただいた訳文をプロ翻訳家、編集者が選定いたし
ます。
応募された皆様には、結果発表と同時に10段階の成績評価をお伝えいたし
ます。
また、オーディションへ応募されなくても、トランネット会員の皆様へ、
各オーディションの【モデル訳】と【全体講評】をお送りいたします。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
この書籍を翻訳したい方
************ 今すぐ会員登録をしてふるってご応募ください! *************
▼会員登録・資料請求は以下のURLからどうぞ▼
http://www.trannet.co.jp/audinfo/f_audjoin.htm
※会員の方々が関わった訳書が出版されます。ぜひご覧ください!
http://www.trannet.co.jp/home/fr_pub_view.htm
== 今後も話題の最新書籍を続々と
オーディション課題として発表いたします ==
※本メールマガジンに掲載される広告は、配信システム会社によるもので、
広告の選択、営利ともTranNetとは関係がありませんので、ご了承ください。
↓配信停止の手続きはこちらから↓
http://www.melma.com/backnumber_11939/
本誌を受信しているPCアドレスを入力→「マガジン解除」にチェック
→送信ボタン
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
発行 株式会社トランネット
〒162-0843 東京都新宿区市谷田町3丁目8番地
新杵ビル3階
TEL 03-3513-5488
FAX 03-3513-5589
E-mail info@trannet.co.jp
URL http://www.trannet.co.jp
発行人:斉藤 あかね
Copyrights(c)2007 TranNet KK
この記事の発行者<<前の記事
|
次の記事>>
|
最新の記事
