出版翻訳家への最短ルート! TranNetでは、翻訳者選定オーディションを毎月2〜5回、開催しています。オーディションにおいて、選出された翻訳者を出版社に紹介、翻訳をお願いいたします。どなたにも翻訳者になるチャンスがあります!
このマガジンでは「最新オーディションの課題概要」と、英語だけでなく多言語の翻訳のお仕事を紹介する「Job情報」など、翻訳家を目指す方々へ役立つ情報をお届けします。
- 最新号:2008-10-11
- 発行周期:第1・3火曜日
- 読んでる人:2851人
- 創刊日:2000-06-09
- Score!:92点
- コメント数 : 0
- メルマガID:11939
- バックナンバー:全て公開
- 発行者サイト:あり
- >> 月間ランキング
TranNet 第263回オーディション 募集中!
発行日: 2005/11/9━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■
■■■ 【最新 翻訳者選定オーディション 受付中!】
■■■ ■■■■■
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
◆◆第263回オーディション 11月16日 (23時59分)締め切り◆◆
“Making Innovation Work: How to Manage It,
Measure It, and Profit from It”
by Tony Davila, Marc Epstein, Robert Shelton
イノベーションの本質とは?
ビジネスパーソン必読の一冊。
<<課題書籍 内容>>
アメリカ有数のビジネススクール、ペンシルバニア大学ウォートンスクールの経営
戦略シリーズ登場!
企業競争を勝ち抜くため必要不可欠な、革新−−イノベーション。一度の革新に甘
んじることなく、あらゆる製品、サービス、事業において、企業は常に変化し続け
なければならない。とはいえ、効果的な革新のアイデアは容易に浮かぶものではな
い。成功を手にしているのは、ほんの一握りの企業だ。その秘密はどこにあるのか?
本著はアップルやトヨタなどの成功例を緻密に分析し、何が有効で、何が無駄なの
かを明確に説明。既存のマネジメントツールや新規の技術革新投資を、どうすれば
最大限活用できるのか。イノベーションの始まりから完結に至るまでの全過程をコ
ントロールすることが重要と説く。
イノベーションの本質に迫る、ビジネスパーソン必読の一冊。
課題の詳細はこちらからどうぞ⇒課題文の一部をご覧になれます⇒⇒⇒⇒
http://www.trannet.co.jp/home/fr_top.htm
「翻訳者選定電子オーディション」をクリック→「オーディション課題
一覧ページ」へ。
************ 今すぐ会員登録をしてふるってご応募ください! *************
※会員の方々が関わった訳書が出版されます。ぜひご覧ください!
http://www.trannet.co.jp/home/fr_pub_view.htm
≡≡ 今後も話題の最新書籍を続々と
オーディション課題として掲載いたします ≡≡
本メールマガジンに掲載される広告は、配信システム会社によるもので、
広告の選択、営利ともTranNetとは関係がありませんので、ご了承ください。
↓配信停止の手続きはこちらから↓
http://www.melma.com/backnumber_11939/
「退会」にチェック→本誌を受信しているPCアドレスを入力→送信ボタン
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
発行 株式会社トランネット
〒162-0843 東京都新宿区市谷田町3丁目8番地
新杵ビル3階
TEL 03-3513-5488
FAX 03-3513-5589
E-mail info@trannet.co.jp
URL http://www.trannet.co.jp
発行人:斉藤 あかね
Copyrights(c)2005 TranNet KK
このメルマガを読んでいる人はこんなメルマガも読んでいます
- 通訳/翻訳のお仕事発見!
- 通訳、翻訳のお仕事を探している方に企業や個人からの求人情報、仕事依頼情報を配信する通訳翻訳求人情報メルマガ。在宅勤務の求人情報や日本国内・海外におけ...
- 時事用語のABC
- 現代社会のキーワードをわかりやすくコンパクトに解説します。政治経済の基礎用語から、法律・教育・IT分野の専門用語まで。雑学や豆知識、そして一般教養に...
- 毎日1分!英字新聞
- TOEFL、TOEIC、英検、留学、GMAT、大学入試、高校入試対策に。英語、英会話系の定番です。毎日1分間、英字新聞を読もう!時事英語、ビジネス英...
- ◆英字新聞のヘッドラインで学ぶ☆ビジネス英語〜
- 英字新聞をマスターするメルマガ。ビジネス英語の達人になり年収もUP。TOEIC対策にも最適。ウォールストリートジャーナルやニューヨークタイムズで英語...
- 実務翻訳ジャーナル〜稼げる!翻訳家への道〜
- 翻訳家または翻訳家を目指している方々向けです。演習課題はプロの翻訳家が担当。大変実践的です。
![メルマガスタンド[メルマ!]](/img/common/backnumber_article/melma_logo.gif)


